FCUK

Фотографія FCUK (photo FCUK)

  • Громадянство: Великобританія

    Біографія

    Абревіатура ‘FCUK’ завдяки своїй співзвучності з відомим нецензурним словом свого часу привернула до ‘French Connection United Kingdom’ чималий інтерес; втім, судячи з того, що з 2005-го року компанія абревіатуру використовувати перестала, проблем така реклама принесла більше, ніж користі.

    ‘French Connection’ – підрозділ ‘Calvin Klein’ – спеціалізується насамперед на жіночому і чоловічому одязі; розповсюджується їх продукція через мережі фірмових магазинів у сша, Британії та Канаді (Canada), по франшизі в Австралії (Australia), Гонконг (Hong Kong), Китаї (China) та Індії (India) і через цілий ряд торгових мереж по всьому світу. Поряд з одягом компанія випускає різного роду аксесуари – окуляри, годинники, ювелірні вироби і взуття.

    Британський ‘French Collection’ почав мітити свої наряди полуприличным ‘fcuk’ в квітні 2001-го; з чуток, акронім представник компанії вперше побачив у факсі, отриманому з гонконгського філії компанії. Офіційно ‘FCUK’ розшифровується, як ‘French Connection United Kingdom’. Явна схожість назви лейбла з відомим нецензурним словом в свій час викликало чимало шуму; представники компанії официальноотказываются визнавати намеренность даної гри слів, що, втім, не заважає їм активно використовувати її в рекламі.

    Право на використання акронім компанії довелося навіть відстоювати в суді – як виявилося, доменне ім’я ‘fcuk.com’ було зареєстроване за якоїсь комп’ютерної компанією ‘First Consultants UK Ltd’. Спроба довести акт зловмисного захоплення чужої торгової марки (кіберсквотингу) нічого не дала – адвокати відповідача показали, що домен був зареєстрований до того, як ‘French Connection’ офіційно зареєстрували нову торгову марку. Розбирав справу суддя додатково зазначив, що на його смак назву для нового лейблу компанія обрала надзвичайно несмачне. Одним судовим процесом, до речі, справа могла не обмежитися, деякий час представники «fcuk’ планували судитися з політичної молодіжною організацією ‘Conservative Future’, використала скорочення ‘cfuk’ (від ‘Conservative Future UK’).

    Назва компанії не подобалося багатьом; в відповідні британські контрольні органи нерідко надходили скарги від обурених громадян. З часом британський Комітет рекламних стандартів (Advertising Standards Authority) заборонив ряд найбільш викликають реклам і наказав представникам лейблу узгоджувати заздалегідь всі плановані плакати.

    Виникали з нецензурною назвою проблеми і в Штатах – так, мер Бостона, штат Массачусетс (Boston, Massachusetts) Томас Меніни (Thomas Menino) наказав компанії прибрати з міських білбордів всі свої реклами. Обурення назва лейблу викликало і у ‘Американської асоціації сімейної’ (‘The American Family Association’) – ті в свій час активно проштовхували ідею народного бойкоту продукції неугодної компанії.

    У лютому 2006-го ‘French Connection’запустили новий рекламний проект; чергова рекламна кампанія називалася ‘Fashion vs Style’ і викликав таке обурення слова вже не містила. Першу рекламу кампанії створив Данкан Джонс (Duncan Jones), син Девіда Боуї (David Bowie); побудована реклама була навколо жіночих боїв – билися дами символізували противопоставлявшиеся в назві Моду і Стиль. Знову ‘French Connection’ захлеснула хвиля скарг; за чутками, лише за перший тиждень у відповідні органи надійшло близько 120 заяв.

    На даний момент слово ‘fcuk’ ‘French Connection UK’ намагаються не використовувати, воно практично повністю зникло з реклами і все рідше і рідше з’являється на одязі. Втім, на ряді колекцій – переважно, чоловічих – його все ще можна зустріти; крім того, назва лейблу по старій пам’яті продовжують згадувати багато модні критики і покупці.